0086 18049845758
Среди жалоб читателей многие книжные редакторы выступили, чтобы объяснить, почему они выбирают легкую бумагу, терпеливо популяризируя профессиональные знания легкой бумаги, надеясь устранить отказ читателей от легкой бумаги.
Статья в публичном аккаунте «Publisher Magazine» однажды разделила негативные мнения читателей о легкой бумаге на три категории, а именно:
«Первородной Теории Сина»-основная причина такого отвращения связана с известностью легкой бумаги в ранних отечественных пиратских книгах;
«Теория адаптации»-читатели надеются, что издатели могут использовать разные статьи в соответствии с разными книгами, что также основано на чувствах читателей об использовании легкой бумаги;
«Теория откровенности»-многие читатели считают, что издатели намеренно путают читателей, не напоминают читателям о бумаге, используемой в их книгах, и пользуются возможностью получить прибыль, заставляя читателей чувствовать, что это неэтичное поведение «быть одновременно правильным и неправильным».
Многие редакторы или профессиональные статьи также объясняют негативные мнения читателей на легкой бумаге. Например, станция B, читающая UP, «Таблетки для чтения» в своей статье под названием «Что не так с легкой бумагой? 》», он перечислил семь грехов легкой бумаги в умах читателей и объяснил их один за другим как человек в издательской индустрии («Таблетки для чтения» -Цзян Лин, владелец книжного магазина Chongqing Daofeng). Но объяснение Цзян Лина, как и других голосов, защищающих светлую бумагу, рассматривается многими читателями как акт «обеления светлой бумаги и издателей».
Другой ведущий станции «Б», Хуахуа-это Фафа, отметил в своем видео «Легкая бумага не виновна, но ты меня болеешь», «Настоящая причина гнева читателей в том, что издатели и связанные с ними практики относятся к читателям как к дуракам». Основным аргументом в пользу этого являются три упомянутых выше позиции.
За легкой бумажной полемикой стоят две группы: одна-издатели и издатели, а другая-обычные читатели. Как указывалось во многих комментариях, различия в подходах к «световой бумаге» фактически являются противоречиями и отчуждением между двумя группами.
Как обычный читатель, небольшое наблюдение обнаружит, что цена на книги тихо растет с тех пор, как несколько лет назад. Рост цен на некоторые книги (например, цена некоторых книг начинает превышать 100 юаней) внезапно заставит людей осознать, что потребление книг постепенно стало расходом, который требует внимания.
Столкнувшись с этим изменением, многие читатели сначала поставили под сомнение издательские учреждения. В то же время издательские учреждения заявили, что это связано с постоянным ростом ряда тяжелых издержек (таких как цены на бумагу, затраты на рабочую силу и авторские права и т. д.) в сочетании с проблемами других конкурентов (электронная торговля, прямая трансляция и т. д.), И пришлось вносить такие коррективы. Чтобы защитить свою сокращающуюся прибыль, издатели могут только найти новые способы, чтобы попытаться не навредить интересам читателей.
Эта корректировка, которая была ограничена изменениями в общей издательской среде, в конечном итоге коснулась вопроса о легкой бумаге. Дискуссия между читателями и издателями прямо выявила кризис, трудности и беспомощность, с которыми сталкиваются обе стороны. Для читателей цена на книги растет, но легкая бумага снижает качество книг, что им трудно принять.
Снимки из документального фильма «Любители книг».
С одной стороны, это связано с процессом развития книгоиздания в моей стране. Количество книг, изданных до реформы и открытости, было ограничено, в то время как количество книг, изданных сейчас, взорвалось; с другой стороны, определение книг для всех по-прежнему в значительной степени наследует традицию элитной культуры. «Книги» и «культура», естественно, синонимы.
Поэтому многие читатели недовольны слепой погоней издателей за прибылью и использованием легкой бумаги, что не только приводит к ухудшению качества книги, но, что более важно, прямо оскорбляет образ книги в сознании многих читателей.
Здесь мы сталкиваемся с проблемой, которую многие издатели, вероятно, игнорируют, то есть, когда они используют легкую бумагу перед лицом растущих затрат на публикацию и рассматривают возможность создания нового опыта чтения, они игнорируют культурное символическое значение самих книг.
Хотя мы редко видим тенденцию освящать книги напрямую (подобные взгляды все еще появляются время от времени в дискуссиях о легкой бумаге), уважение к книгам тонкоПроникли в наше подсознание и глубоко интегрировались в кровь традиционной китайской культуры.
Поэтому многие издательства и издательства обнаружили, что как бы профессионально они ни объясняли, что нынешняя светлая бумага не уступает контрафактной «светлой бумаге» ранних лет, читателям ее трудно принять.
Еще один важный аргумент, который издатели используют для защиты легкой бумаги,-это особый опыт чтения, который она приносит, например, легкая бумага, удобная для переноски, легко переворачивается, экологически чистая и защищающая глаза. Но почему же читатели просто не купятся на эти очевидные преимущества?
Это может быть связано с тем, что, когда вы указываете на то, что легкая бумага имеет одно преимущество, читатели могут сразу же найти другой недостаток, и эти недостатки более непосредственно влияют на читательский опыт. Оставляя в стороне неизбирательные нападения на различные типы светлой бумаги, очевидно, что светлая бумага имеет запах, легко желтеет, а также грубая и трудная для письма.
Среди недовольства многих читателей мы также обнаружим, что новый опыт чтения, воображаемый издателями, на самом деле относится к определённому типу книг. Они, кажется, упустили из виду, что сами книги не могут быть быстро обновлены, как другие потребительские товары, особенно быстро движущиеся потребительские товары.
Сосредоточение внимания на товарных атрибутах книг и забвение их атрибутов как носителя определенной культуры и знаний неизбежно приведет к тому, что издатели упустят возможность понять потребности читателей.
Сериал из "Девочка-корректор Эцуко Коно".
В группах Douban, таких как «Shandao Group», люди все еще имеют определенный менталитет «контр-тенденции» к публикации бумажных книг.
С появлением электронного чтения, люди начали представлять себе будущее без бумажных книг. Когда все начало входить в цифровой мир, бумажные книги постепенно приобрели другой культурный оттенок, то есть культурную материальную форму, которая может исчезнуть и унаследовать древние традиции или определенный этап человеческой цивилизации.
Когда издатели ограничены все более сжимающей прибылью и пытаются всеми средствами создать компромисс, читатели надеются защитить книжную форму, с которой они знакомы или идентифицируют себя в этом изменении.
Это вовсе не значит, что читатели упрямы. Многие из них знают о преимуществах легкой бумаги в некоторых аспектах и понимают кризис, с которым столкнулись издатели. Поэтому они надеются, что издатели смогут извлечь уроки из западной двухлинейной издательской модели-общий переплет и твердый переплет-чтобы облегчить недовольство читателей бессмысленным использованием легкой бумаги.
Многие издатели и издатели надеются, что недовольство читателей легкой бумагой можно решить путем популяризации профессиональных знаний. Но это, очевидно, имеет плохой эффект, потому что большая часть недовольства читателей легкой бумагой не направлена на бумагу, но может быть направлена на дискуссии по сложным вопросам, таким как "какие книги хороши", "что вы покупаете при покупке книг", и" Что значит покупать бумажные книги или собственные книги». В эту эпоху общего пессимизма по поводу бумажных книг эти вопросы стали особенно важными.
Из «Сборника лодок».
Другими словами, многие профессиональные издатели, которые защищают светлую бумагу, не обсуждают проблемы на том же уровне, что и читатели.
Издательства пытаются создать у читателей новую привычку к чтению, опыт и чувства, а также создать дискурс о стиле и физических свойствах хороших книг. Такие инновации должны учитывать читателей как потребителей, но читательский опыт и культурные чувства читателей не являются основными соображениями при издании и производстве книг.
В настоящее время книги действительно являются лишь одним из тысяч товаров, и частные книгоиздатели должны принимать стоимость и прибыль как наиболее важные соображения, хотя у них также есть свои собственные культурные чувства и стремления к книгам. Поэтому, когда они сталкиваются с критикой читателей, они находятся в крайне неловком положении:
Чисто коммерческие операции заставят читателей презирать их и обвинять их в «продаже культуры по низкой цене»; но если они будут придерживаться традиционной маркетинговой модели, стоимость может быть высокой, объем продаж может быть низким, и это может быть трудно продолжать.
В наших ежедневных расходах книги всегда являются очень ограниченными расходами. Люди покупают чай с молоком, билеты в кино, обувь, одежду и т. Д. Каждый месяц, независимо от того, какой из них, далекоПревышает потребление книг.
Это и есть противоречие. Люди, кажется, равнодушны к росту цен на другие товары повседневного потребления, но очень чувствительны к изменению цен на книги и обвиняют издателей в спекуляции с идеей, что «культура не должна использоваться для зарабатывания денег».
С одной стороны, книги приобрели бесконечную ауру, потому что они являются носителями культуры, но с другой стороны, это стало жестким кольцом для подавления цен на книги. Как решить это парадоксальное противоречие-проблема, с которой приходится сталкиваться издателям.
Первый сезон сериала «Но есть книги».
Модель публикации с двумя линями-это способ. Многие популярные литературные произведения публикуются в мягкой обложке, но их бумага, переплет, дизайн и опыт чтения не очень хороши, больше похожи на быстро движущиеся потребительские товары. Дизайн бумаги и переплета книг в твердом переплете очень специфический, но цена также увеличилась. Цена многих книг в твердом переплете превысила отметку в 100 и 200 юаней.
Тем не менее, двухлинейная издательская модель из-за рубежа основана на полном наборе дифференцированных групп чтения, потребительских рынков и концепций. Поскольку нынешний отечественный книжный рынок не может достичь дифференциации продукта между «читателями» и «пользователями коллекции», мы можем только учиться на конкретных методах или концепциях и учитывать потребности этих двух типов читателей.
Однако с ростом цен на различные жесткие индикаторы и дисконтные проблемы новых каналов продаж, таких как электронные книги и электронная коммерция, кажется, что становится все труднее сбалансировать опыт чтения и качество книг.
Из "Над пропастью в поле".
Мое самое большое впечатление от легкой бумаги заключается в том, что трудно делать заметки непосредственно на ней. Кажется, что у карандаша нет отметки, но она будет размыта водяной ручкой. Бумага тонкая и легко просачивается на другую сторону. Много раз выбор и публикация книг находятся в руках издателей, а выбор бумаги, переплета и дизайна не контролируется читателями, поэтому покупатели книг неизбежно чувствуют себя разочарованными и беспомощными.
По этой причине за долгим и упорным крестовым походе читателей против легковесной бумаги скрывается их борьба за право говорить в книгоиздании и их протест против длительного пренебрежения потребностями чтения.
Дебаты по поводу легковесного документа могут также предвещать новое будущее. И читатели, и издатели должны переосмыслить значение книг в этой дискуссии. Книги, как важный носитель человеческой культуры и знаний, могут претерпевать изменения и созидания, сталкиваясь с новыми вызовами, которые уже начали возникать в дискуссии о легкой бумаге.